ARTHUR RIMBAUD EL BARCO EBRIO Y OTROS POEMAS PDF

Samukazahn Other books in this athur. Check out the top books of the year on our page Best Books of Get fast, free shipping with Amazon Prime. Preview — El barco ebrio by Arthur Rimbaud. Description This bilingual collection is a tribute to the poet Arthur Rimbaud and his work.

Author:Kazijind Maulkree
Country:Slovenia
Language:English (Spanish)
Genre:Environment
Published (Last):24 April 2013
Pages:471
PDF File Size:12.37 Mb
ePub File Size:3.89 Mb
ISBN:547-1-39061-135-3
Downloads:34247
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Mekora



As I was floating down unconcerned Rivers I no longer felt myself steered by the haulers: Gaudy Redskins had taken them for targets Nailing them naked to coloured stakes. I cared nothing for all my crews, Carrying Flemish wheat or English cottons. When, along with my haulers those uproars were done with The Rivers let me sail downstream where I pleased.

Into the ferocious tide-rips Last winter, more absorbed than the minds of children, I ran! And the unmoored Peninsulas Never endured more triumphant clamourings The storm made bliss of my sea-borne awakenings. Lighter than a cork, I danced on the waves Which men call eternal rollers of victims, For ten nights, without once missing the foolish eye of the harbor lights!

Sweeter than the flesh of sour apples to children, The green water penetrated my pinewood hull And washed me clean of the bluish wine-stains and the splashes of vomit, Carrying away both rudder and anchor. And from that time on I bathed in the Poem Of the Sea, star-infused and churned into milk, Devouring the green azures; where, entranced in pallid flotsam, A dreaming drowned man sometimes goes down; Where, suddenly dyeing the bluenesses, deliriums And slow rhythms under the gleams of the daylight, Stronger than alcohol, vaster than music Ferment the bitter rednesses of love!

I have come to know the skies splitting with lightnings, and the waterspouts And the breakers and currents; I know the evening, And Dawn rising up like a flock of doves, And sometimes I have seen what men have imagined they saw!

I have seen the low-hanging sun speckled with mystic horrors. Lighting up long violet coagulations, Like the performers in very-antique dramas Waves rolling back into the distances their shiverings of venetian blinds!

I have dreamed of the green night of the dazzled snows The kiss rising slowly to the eyes of the seas, The circulation of undreamed-of saps, And the yellow-blue awakenings of singing phosphorus!

I have followed, for whole months on end, the swells Battering the reefs like hysterical herds of cows, Never dreaming that the luminous feet of the Marys Could force back the muzzles of snorting Oceans! I have struck, do you realize, incredible Floridas Where mingle with flowers the eyes of panthers In human skins! I have seen the enormous swamps seething, traps Where a whole leviathan rots in the reeds! Downfalls of waters in the midst of the calm And distances cataracting down into abysses!

Glaciers, suns of silver, waves of pearl, skies of red-hot coals! Hideous wrecks at the bottom of brown gulfs Where the giant snakes devoured by vermin Fall from the twisted trees with black odours! I should have liked to show to children those dolphins Of the blue wave, those golden, those singing fishes. Sometimes, a martyr weary of poles and zones, The sea whose sobs sweetened my rollings Lifted its shadow-flowers with their yellow sucking disks toward me And I hung there like a kneeling woman… Almost an island, tossing on my beaches the brawls And droppings of pale-eyed, clamouring birds, And I was scudding along when across my frayed cordage Drowned men sank backwards into sleep!

I have seen archipelagos of stars! The Dawns are heartbreaking. Every moon is atrocious and every sun bitter: Sharp love has swollen me up with heady langours. O let my keel split! O let me sink to the bottom! If there is one water in Europe I want, it is the Black cold pool where into the scented twilight A child squatting full of sadness, launches A boat as fragile as a butterfly in May.

I can no more, bathed in your langours, O waves, Sail in the wake of the carriers of cottons, Nor undergo the pride of the flags and pennants, Nor pull past the horrible eyes of the hulks.

ARQUEOMETRO LIBRO PDF

EL BARCO EBRIO DE ARTHUR RIMBAUD PDF

.

CALCIUM HYDROXIDE AS INTRACANAL MEDICAMENT PDF

El Barco Ebrio y Otros Poemas

.

Related Articles